
![]()
Phil Collins
I'll try to make
the sun shine brighter for you
tentarei fazer a luz do sol mais brilhante pra você
I will even play the fool if it makes you smile
farei papel de bobo se isso te fizer sorrir
I'll try to make you laugh if there's a tear in your eye
tentarei fazer você rir se tiver lágrimas nos olhos
After all is said
depois tudo é dito
After all is done
depois tudo é feito
I'd do anything for you
eu farei qualquer coisa por você
Come with me,
close your eyes
venha comigo, feche seus olhos
Hold my hand, it'll be alright
segure minhas mãos, dará tudo certo
Don't be scared, don't be shy
não fique com medo, não fique com vergonha
Lift your head it's gonna be alright
levante sua cabeça dará certo
I'll try to make
the stars shine brighter for you
tentarei fazer as estrelas mais brilhantes para você
And I'll take you on my shoulders, hold you way up high
te levarei nos meus ombros,te segurarei lá em cima
I'll even chase the rainbow hanging in the sky
eu até persiguirei o arco-íris no céu
Cos after all is said
porque depois de tudo que é dito
After all is done
depois de tudo que é feito
I'd do anything for you
eu farei qualquer coisa por você
Come with me,
close your eyes
venha comigo, feche seus olhos
Hold my hand, it'll be alright
segure minhas mãos, dará tudo certo
Don't be scared, don't be shy
não fique com medo, não fique com vergonha
Lift your head it's gonna be alright
levante sua cabeça dará certo
Through the eyes
of innocence
através dos olhos da inocência
You will find, you will see
você achará, você verá
There'll come a time it all makes sense
chegará um tempo onde tudo fará sentido
And you won't know, but it will show inside, deep inside
você não saberá, mas isso aparecerá dentro, no fundo
Come with me,
close your eyes
venha comigo, feche seus olhos
Hold my hand, it'll be alright
segure minhas mãos, dará tudo certo
Don't be scared, don't be shy
não fique com medo, não fique com vergonha
Lift your head it's gonna be alright
levante sua cabeça dará certo
I'll try to make
the days last longer for you
tentarei fazer os dias durarem mais pra você
From the daybreak, 'til the sunset, 'til the end of time
do nascer do sol até o pôr do sol, até o fim do tempo
I'll keep you safe, away from the heartache
manterei você segura, longe das dores do coração
Cos when all is said
porque depois de tudo que é dito
And when all is done
depois de tudo que é feito
I'd do anything for you
eu faria qualquer coisa por você
Come with me,
close your eyes
venha comigo, feche seus olhos
Hold my hand, it'll be alright
segure minhas mãos, dará tudo certo
Don't be scared, don't be shy
não fique com medo, não fique com vergonha
Lift your head it's gonna be alright
levante sua cabeça dará certo
![]()